In a small village on the North Pole witches live. They are forever young and beautiful magic wielders. But first of all they are girls. They feel the need for love, friendship, thrill, suspense, violence, laugh just like everyone else. One of witches starts an investigation to learn the truth about her best friend's death during magical experiment.的简体翻译:
在北极之境,有一小村,其间居住着女巫。
她们乃永葆青春与美貌之人,手执魔法,行奇异之事。然首先,她们仍是少女。她们如世人一般,渴求爱,渴求友谊,渴求惊悚与悬疑,渴求暴烈,也渴求欢笑。
于是,众女巫中有一人起来,展开查问,要揭开真相:她至亲之友,何以在一场魔法试验中死去。
评论于 Galgame #5999
你好,我不算NekoGal的管理人员,但此网盘帐号确为本人所有,neko站长也曾说,网盘的用途就是让大家可以更加自由地分享gal,并且没有限制在何处分享,眼下我所做的事情,显然并没有违背站长的原意,甚至可以说志同道合,既如此,何来没得到许可一说,至于会对网站的未来造成不良影响,我觉得这句话远远言重了,以上是我的一些拙见,谢谢
评论于 Galgame #3839
评论于 Galgame #4178
夸克的红茶汉化版本,有个名为haison_cn.exe的程序会被杀毒干掉,导致没有汉化。在安全中心设置允许即可。
评论于 Galgame #384
我是贝尔·格里尔斯,而脚下这片被蔚蓝深渊死死咬住的小岛,它太小了,在海图上连个名字都配不上,没有地图,没有救援,只有我和三个美少女,记住,在这种地方,美色是最致命的东西。现在,该去找点能塞进嘴里的东西了
评论于 Galgame #315
评论于 Galgame #3342
评论于 Galgame #3306
指的是游戏运行系统,下载肯定都可以下,但是游戏必须在windows的电脑上运行才能玩哦!
评论于 Galgame #509
骏河武正版补票:https://www.suruga-ya.jp/product/detail/145001995,https://www.suruga-ya.jp/product/detail/140001998
评论于 Galgame #889
鲲说的是: 允许将其它网站的页面直接作为资源链接提供,注意,是页面,而不是游戏下载链接(来自复制粘贴);你这个是直接把人家的链接搬过来了吧,底下也明确说明了 :直接将其它网站的下载链接搬过来了,解压密码不更改,也不重新压缩,这属于完全的盗链行为(同上)!(没什么针对你的意思,我个人是觉得这些网站活的挺不容易的,我们不应该乱搬运这些网站的链接,会对人家的服务器造成负担:就像我个人也很反对别人直接把我的网盘文件保存然后分享给别人一样,因为有可能把我的链接弄炸,所以我个人挺反对这种行为的)
评论于 Galgame #819
评论于 Galgame #801
评论于 Galgame #762
评论于 Galgame #737
评论于 Galgame #727
评论于 Galgame #727
可惜注册这么久,还没有上传过一份资源。这个是我第一次体验的Galgame,就把我第一次体验的Galgame作为第一次上传的Galgame吧。
评论于 Galgame #618
评论于 Galgame #530
评论于 Galgame #530
评论于 Galgame #464